![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
![[community profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/community.png)
나는 영어보다 한국어로는 더 쉽게 말할 수 있는 일이 있다. 예를 들어, 마음, 슬픔, 안 좋은 기분. 근데 오늘은 그냥 내가 어제하고 오늘 아침에 한 거 말할게.
어제는 먼저 매평일처럼 작가들의 시간에 Zoom으로 갔다. 작은 팬픽션을 다 썼다. 그다음에 아래층에 50분 동안 운동기계으로 운동하면서 <엄마친구아들>을 한드폰으로 봤다. (그 드라마를 재미있게 보고 있다. 내일 운동할때 볼 만큼 남는 것 같다. ㅎㅎ) 그럼 시내에 자전거로 타고 가서 친구랑 점심 같이 먹는다. 만두 먹었다. 날씨가 좋았다.
오후에는 1시간 동안 카로리야생보호구에서 산책하면서 오디오북을 들었다. 집 돌아왔을때, 팬픽션을 편집해서 베타한테 보낼 수 있다가 설거지했다. 앤드류가 저녁하러 여기 왔는데 그가 밥을 만들고 우리가 고양이랑 같이 놀랐다. (고양이는 요즘 이상한 편인데 어디 아픈 것 같다. 좀 걱정해서 내일 내가 수의사한테 데려갈건다.)
아무튼, 우리가 저녁을 먹으면서 미국 드라마 "For All Mankind"을 봤다. 그 드라마엔 우주비행사들이 화성으로 가려고 해 보고 있다.
오늘은 다시 작가들의 시간에도 가고 운동도 했다. 손목은 좀 아파서 자전거 대신 버스로 시내에 가서 햇살에서 여동생이랑 점심을 같이 먹었다. 그다음에 버스를 기다리고 싶지않아서 집까지 걸어왔다.
그렇게 내 하루들이 지낸다.
어제는 먼저 매평일처럼 작가들의 시간에 Zoom으로 갔다. 작은 팬픽션을 다 썼다. 그다음에 아래층에 50분 동안 운동기계으로 운동하면서 <엄마친구아들>을 한드폰으로 봤다. (그 드라마를 재미있게 보고 있다. 내일 운동할때 볼 만큼 남는 것 같다. ㅎㅎ) 그럼 시내에 자전거로 타고 가서 친구랑 점심 같이 먹는다. 만두 먹었다. 날씨가 좋았다.
오후에는 1시간 동안 카로리야생보호구에서 산책하면서 오디오북을 들었다. 집 돌아왔을때, 팬픽션을 편집해서 베타한테 보낼 수 있다가 설거지했다. 앤드류가 저녁하러 여기 왔는데 그가 밥을 만들고 우리가 고양이랑 같이 놀랐다. (고양이는 요즘 이상한 편인데 어디 아픈 것 같다. 좀 걱정해서 내일 내가 수의사한테 데려갈건다.)
아무튼, 우리가 저녁을 먹으면서 미국 드라마 "For All Mankind"을 봤다. 그 드라마엔 우주비행사들이 화성으로 가려고 해 보고 있다.
오늘은 다시 작가들의 시간에도 가고 운동도 했다. 손목은 좀 아파서 자전거 대신 버스로 시내에 가서 햇살에서 여동생이랑 점심을 같이 먹었다. 그다음에 버스를 기다리고 싶지않아서 집까지 걸어왔다.
그렇게 내 하루들이 지낸다.
no subject
Date: 2024-09-11 09:43 pm (UTC)(Do you know when 중 takes 에 or 에서? I found this example on Naver that seems to have it both with and without in the same sentence: 그 점이 그녀의 성격 중에서 덜 매력적인 측면 중 한 가지이다. But they might be different 중s -- I'm not sure what the second 중 is doing there.)
no subject
Date: 2024-09-12 11:27 am (UTC)I think it's the same 중: one aspect among the less attractive aspects of her personality
no subject
Date: 2024-09-12 09:27 pm (UTC)