![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
오늘 바보같은 내가 Wordle하고 Worldle 둘 다에 실패했다. ㅠㅠ 아마 일어나다가 해 본 게 좋은 아이디어 아녔나 본다. 내 연속들이* 깨어져서 다시 시작해야 하지. 내 샤워 커튼을 더 공부해 봐야겠나 본다.
* streak
---
오늘 빼고 거의 평일마나 내가 LWS의 작가 시간이라는데에 다녀 간다. 작가 시간에는 여러 나라에서 사람들이 Zoom으로 모여 와서 자기의 글쓰기 같이 한다. 조직자들은* 이 시간 동안은 아무것도 하지 않을 수 있거나 글쓸 수 있다고 말한다. 그런 뜻이는 쓰기 아닌 걸 하면 안 된다. 아무 글쓰기의 종류나 괜찮아서 그냥 써야 된다.
* organiser
시작 시간이 있어서 내가 미루지 않고, 많은 다른 사람들도 열심히 일하게 있어서 내가 집중 잘 할 수 있다. 기분이 안 맞거나 시간이 없으면 그냥 안 가도 된다. 내 생각엔 정말 도움이 된다.
또, 내가 운동 친구가 있다. 매날 무슨 운동 했는지 우리가 서로 이메일로 보내다 받는다. 작은 일인데 동기를* 많이 준다. "아, 오늘 피곤해"라고 또는 "너무 바빠"라고 생각할때 있어도 뭘 한 걸 운동 친구한테 말할 수 있고 싶기 때문에 운동 조금 한다.
* motivation
세번째로 날마다 글씀이라는 비공식적인* 단체** 있다. 매날, 그 날에 얼마나 많은 단어를 썼는지 말할 Dreamwidth 컴멘트를 남길 수 있다. 작가 시간처럼, 안 하고 싶으면 하지 않아도 되는데 내 운동 친구처럼, 이 구조가*** 나한테 동기를 준다.
* unofficial
** group, organisation
*** structure
그래서 내가 글쓸 하고 운동할 동기를 주는 사람들이 있다.
근데는 우리 집이 엄청 더럽고 지저분하다.* 좋은 청소 버릇이 없이 여기서 22년 동안 산 후에 물건이 점점 너무 많아졌는데 대부분을 아마 버려야겠다. 나머지를 잘 청소해야겠다. 너무 힘들거다. 결정을 굉장히 많이 해야 될거다. 여러 물건 하나 하나 쓸모있는지, 어디로 둬야 되는지 자신한테 자꾸 물어봐야 할거다. 버리면 될 까? 필요 있을까? 내가 시작할 어딘지 모른다.
* messy
그래서 내 생각엔 청소와 정리 친구가 필요한다. 매날 뭘 한 걸 서로 이메일로 말할 누가나 스프린트로 동시에 청소할 동의할 누가다. 그런 사람이 있으면 내가 더 바빠질 거지만 어쩔 수 없이 해야 한다. 그래서 그런 사람을 찾아 볼거다.
* streak
---
오늘 빼고 거의 평일마나 내가 LWS의 작가 시간이라는데에 다녀 간다. 작가 시간에는 여러 나라에서 사람들이 Zoom으로 모여 와서 자기의 글쓰기 같이 한다. 조직자들은* 이 시간 동안은 아무것도 하지 않을 수 있거나 글쓸 수 있다고 말한다. 그런 뜻이는 쓰기 아닌 걸 하면 안 된다. 아무 글쓰기의 종류나 괜찮아서 그냥 써야 된다.
* organiser
시작 시간이 있어서 내가 미루지 않고, 많은 다른 사람들도 열심히 일하게 있어서 내가 집중 잘 할 수 있다. 기분이 안 맞거나 시간이 없으면 그냥 안 가도 된다. 내 생각엔 정말 도움이 된다.
또, 내가 운동 친구가 있다. 매날 무슨 운동 했는지 우리가 서로 이메일로 보내다 받는다. 작은 일인데 동기를* 많이 준다. "아, 오늘 피곤해"라고 또는 "너무 바빠"라고 생각할때 있어도 뭘 한 걸 운동 친구한테 말할 수 있고 싶기 때문에 운동 조금 한다.
* motivation
세번째로 날마다 글씀이라는 비공식적인* 단체** 있다. 매날, 그 날에 얼마나 많은 단어를 썼는지 말할 Dreamwidth 컴멘트를 남길 수 있다. 작가 시간처럼, 안 하고 싶으면 하지 않아도 되는데 내 운동 친구처럼, 이 구조가*** 나한테 동기를 준다.
* unofficial
** group, organisation
*** structure
그래서 내가 글쓸 하고 운동할 동기를 주는 사람들이 있다.
근데는 우리 집이 엄청 더럽고 지저분하다.* 좋은 청소 버릇이 없이 여기서 22년 동안 산 후에 물건이 점점 너무 많아졌는데 대부분을 아마 버려야겠다. 나머지를 잘 청소해야겠다. 너무 힘들거다. 결정을 굉장히 많이 해야 될거다. 여러 물건 하나 하나 쓸모있는지, 어디로 둬야 되는지 자신한테 자꾸 물어봐야 할거다. 버리면 될 까? 필요 있을까? 내가 시작할 어딘지 모른다.
* messy
그래서 내 생각엔 청소와 정리 친구가 필요한다. 매날 뭘 한 걸 서로 이메일로 말할 누가나 스프린트로 동시에 청소할 동의할 누가다. 그런 사람이 있으면 내가 더 바빠질 거지만 어쩔 수 없이 해야 한다. 그래서 그런 사람을 찾아 볼거다.
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
1. 최근에 일기를 쓰면서 찾아 본 단어는 다 정리해야 해서 다시 어휘를 배우기 시작할 수 있다. 목록을 만들려고 한다.
2. 내 엄지손가락이 좀 아프다. 손을 쉬려고 했는데 보통 생활엔 해야 할 일을 하면서는 손을 쉬기가 좀 어렵다. 그리고 쉬어도, 갈수록 엄지가 점점 약해 지고 점점 아파지는 것 같다. 뭘 해야 할지 잘 모르겠다. 아마 전자책 아닌 책을 읽는 게 아마 돕지 않아는 것 같다. 꽉 잡아야 하니까. 귀찮다.
그리고 내가 설거지할때 어떤 냄비 몇개 너무 무껍다.
3. 아무튼, 다른 할 일 전에 운동 좀 할거다. 그리고 그때 후에 저녁 시간이 될 거다.
오늘 어휘 (전에는 알았던지만 잊은 단어 좀 있다.)
정리하다 organise
목록 list
엄지/엄지손가락 thumb
점점 gradually
전자책 ebook
꽉 tightly (from the graded reader)
냄비 cooking pots
2. 내 엄지손가락이 좀 아프다. 손을 쉬려고 했는데 보통 생활엔 해야 할 일을 하면서는 손을 쉬기가 좀 어렵다. 그리고 쉬어도, 갈수록 엄지가 점점 약해 지고 점점 아파지는 것 같다. 뭘 해야 할지 잘 모르겠다. 아마 전자책 아닌 책을 읽는 게 아마 돕지 않아는 것 같다. 꽉 잡아야 하니까. 귀찮다.
그리고 내가 설거지할때 어떤 냄비 몇개 너무 무껍다.
3. 아무튼, 다른 할 일 전에 운동 좀 할거다. 그리고 그때 후에 저녁 시간이 될 거다.
오늘 어휘 (전에는 알았던지만 잊은 단어 좀 있다.)
정리하다 organise
목록 list
엄지/엄지손가락 thumb
점점 gradually
전자책 ebook
꽉 tightly (from the graded reader)
냄비 cooking pots
vocab dump from Gtranslate
Mar. 9th, 2019 08:48 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
교정자 proofreader
스스로 myself
소속하다 belong to
소속감 a sense of belonging
집의 소유 ownership of the house
집의 뜻이 the meaning of the house
소속한 데를 찾아봤어요. I looked for a place I belong to.
스스로 myself
소속하다 belong to
소속감 a sense of belonging
집의 소유 ownership of the house
집의 뜻이 the meaning of the house
소속한 데를 찾아봤어요. I looked for a place I belong to.
TTMIK Level 5 lessons 13 to 15
Apr. 1st, 2018 11:04 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Lesson 5 lesson 13 - Word builder 회
회 (to gather) + 사 (to gather) = 회사 = company
회사 (company) + 원 (member) = 회사원 = employee, worker
회 (to gather) + 의 (to discuss) = 회의 = meeting
회의 (meeting) + 실 (house, residence) = 회의실 = meeting room, conference room
회 (to gather) + 식 (food, to eat) = 회식 = get-together dinner, company dinner
회 (to gather) + 계 (to count, to calculate) = 회계 = accounting
회 (to gather) + 비 (to spend) = 회비 = (membership) fee, (membership) dues
회 (to gather) + 원 (the number of people) = 회원 = member
회 (to gather) + 화 (word, to talk) = 회화 = foreign-language conversation
사 (to gather) + 회 (to gather) = 사회 = society
국 (country, nation) + 회 (to gather) = 국회 = National Assembly
대 (big) + 회 (to gather) = 대회 = competition, tournament
교 (to teach) + 회 (to gather) = 교회 = church
동 (the same) + 호 (to like) + 회 (to gather) = 동호회 = club, society
Level 5 lesson 14 - Since, because (으)니까, (으)니
Both of these structures show the reason/result or cause/effect relationship of two verbs, but -아/어/여서 can’t be used in imperative sentences or with “Let’s”.
For basic greetings and when talking about your own feelings or situations, you can’t use -(으)니까 and you have to use -아/어/여서, eg, 와 줘서 고마워요. = Thank you for coming.
Sometimes, -(으)니까 can mark the end of the sentence when you are simply answering a question or providing a basis for a judgement or an action.
Q. 이거 왜 샀어요? = Why did you buy this?
A. 맛있으니까요. = Because it is delicious.
괜찮아요. 아까 봤으니까. = It is okay. (Because) I already saw it earlier.
** In this sentence, if you are speaking in 존댓말, you need to add -요 after 봤으니까 but it is still OKAY not to add it because this can be understood as a simple change of order of the sentence parts. (아까 봤으니까 괜찮아요 --> 괜찬아요, 아까 봤으니까.)
Sample sentences:
더우니까 에어컨 켤까요? = It’s hot, so shall we turn on the airconditioner?
저 지금 바쁘니까 나중에 전화해 주세요. = I am busy now so call me later.
Level 5 lesson 15 - At least, instead (이)라도
It is attached after nouns, adverbs or particles to add one of the following meanings:
1) Something is suggested but it's not the best out of all choices, eg, 이거라도, 저라도, 커피라도.
2) When used after 아무, 누구, 어디, 언제, or 어느, it means: any choice is fine, eg, 언제라도, 누구라도. Ie, anytime (it doesn't matter when)/whenever, anyone (it doesn't matter who)/whoever...
3) When it is used after certain adverbs or words describing number or quantity, it can be used to emphasize the number or quantity and add the meaning of “even”, eg, 하루라도, 잠시라도, 2명이라도.
4) To express some suspicion about a certain possibility, eg, 혹시 감기라도, 어떤 문제라도.
Sample sentences:
과자라도 먹을래요? = (I don’t have any better food, but) Would you like some snack (at least)? (In this case, you don’t have any other proper food, so you are suggesting having snack at least.)
내일 영화라도 볼래요? = Maybe we can watch a movie or something tomorrow?, Do you want to watch a movie or something tomorrow? (In this case, you mean that watching a movie is not the best or most that you could do together, but you suggest it anyway because it’s better than nothing. If you are very excited about watching a movie, you would instead just say 내일 영화 볼래요?)
이렇게라도 해야 돼요. = I should at least do this. This should at least prevent further trouble. I should at least do this, or else... (In this case, you imply that there are other things that could be done but you can’t do all of them, and this is what you can at least do to either stay out of trouble or to solve a situation.)
저는 언제라도 갈 수 있어요. = I can go anytime. (In this case, you imply that “when” you go wouldn’t make much difference.)
뭐라도 마셔요. = Drink something (since it would be uncomfortable for me to see you not drinking anything). (In this case, 뭐 means “something”, you are telling the other person to at least drink SOMETHING, since you think it would be at least better than nothing.)
하루라도 빨리 끝내야 돼요. = I need to finish it quickly. Even one day sooner would make a lot of difference.
(하루라도 빨리 can also be understood as a fixed expression that means “as soon as possible”.)
혹시 사고라도 났어요? = By any chance, did you have an accident? (사고가 나다 means “an accident happens” and here, if you add -라고 after 사고, you imply that you have no concrete evidence or fact but you have suspicion that something happened, so you ask the other person meaning “You had an accident or what?”)
회 (to gather) + 사 (to gather) = 회사 = company
회사 (company) + 원 (member) = 회사원 = employee, worker
회 (to gather) + 의 (to discuss) = 회의 = meeting
회의 (meeting) + 실 (house, residence) = 회의실 = meeting room, conference room
회 (to gather) + 식 (food, to eat) = 회식 = get-together dinner, company dinner
회 (to gather) + 계 (to count, to calculate) = 회계 = accounting
회 (to gather) + 비 (to spend) = 회비 = (membership) fee, (membership) dues
회 (to gather) + 원 (the number of people) = 회원 = member
회 (to gather) + 화 (word, to talk) = 회화 = foreign-language conversation
사 (to gather) + 회 (to gather) = 사회 = society
국 (country, nation) + 회 (to gather) = 국회 = National Assembly
대 (big) + 회 (to gather) = 대회 = competition, tournament
교 (to teach) + 회 (to gather) = 교회 = church
동 (the same) + 호 (to like) + 회 (to gather) = 동호회 = club, society
Level 5 lesson 14 - Since, because (으)니까, (으)니
Both of these structures show the reason/result or cause/effect relationship of two verbs, but -아/어/여서 can’t be used in imperative sentences or with “Let’s”.
For basic greetings and when talking about your own feelings or situations, you can’t use -(으)니까 and you have to use -아/어/여서, eg, 와 줘서 고마워요. = Thank you for coming.
Sometimes, -(으)니까 can mark the end of the sentence when you are simply answering a question or providing a basis for a judgement or an action.
Q. 이거 왜 샀어요? = Why did you buy this?
A. 맛있으니까요. = Because it is delicious.
괜찮아요. 아까 봤으니까. = It is okay. (Because) I already saw it earlier.
** In this sentence, if you are speaking in 존댓말, you need to add -요 after 봤으니까 but it is still OKAY not to add it because this can be understood as a simple change of order of the sentence parts. (아까 봤으니까 괜찮아요 --> 괜찬아요, 아까 봤으니까.)
Sample sentences:
더우니까 에어컨 켤까요? = It’s hot, so shall we turn on the airconditioner?
저 지금 바쁘니까 나중에 전화해 주세요. = I am busy now so call me later.
Level 5 lesson 15 - At least, instead (이)라도
It is attached after nouns, adverbs or particles to add one of the following meanings:
1) Something is suggested but it's not the best out of all choices, eg, 이거라도, 저라도, 커피라도.
2) When used after 아무, 누구, 어디, 언제, or 어느, it means: any choice is fine, eg, 언제라도, 누구라도. Ie, anytime (it doesn't matter when)/whenever, anyone (it doesn't matter who)/whoever...
3) When it is used after certain adverbs or words describing number or quantity, it can be used to emphasize the number or quantity and add the meaning of “even”, eg, 하루라도, 잠시라도, 2명이라도.
4) To express some suspicion about a certain possibility, eg, 혹시 감기라도, 어떤 문제라도.
Sample sentences:
과자라도 먹을래요? = (I don’t have any better food, but) Would you like some snack (at least)? (In this case, you don’t have any other proper food, so you are suggesting having snack at least.)
내일 영화라도 볼래요? = Maybe we can watch a movie or something tomorrow?, Do you want to watch a movie or something tomorrow? (In this case, you mean that watching a movie is not the best or most that you could do together, but you suggest it anyway because it’s better than nothing. If you are very excited about watching a movie, you would instead just say 내일 영화 볼래요?)
이렇게라도 해야 돼요. = I should at least do this. This should at least prevent further trouble. I should at least do this, or else... (In this case, you imply that there are other things that could be done but you can’t do all of them, and this is what you can at least do to either stay out of trouble or to solve a situation.)
저는 언제라도 갈 수 있어요. = I can go anytime. (In this case, you imply that “when” you go wouldn’t make much difference.)
뭐라도 마셔요. = Drink something (since it would be uncomfortable for me to see you not drinking anything). (In this case, 뭐 means “something”, you are telling the other person to at least drink SOMETHING, since you think it would be at least better than nothing.)
하루라도 빨리 끝내야 돼요. = I need to finish it quickly. Even one day sooner would make a lot of difference.
(하루라도 빨리 can also be understood as a fixed expression that means “as soon as possible”.)
혹시 사고라도 났어요? = By any chance, did you have an accident? (사고가 나다 means “an accident happens” and here, if you add -라고 after 사고, you imply that you have no concrete evidence or fact but you have suspicion that something happened, so you ask the other person meaning “You had an accident or what?”)
TTMIK Level 5 lessons 2 to 8
Mar. 27th, 2018 10:17 am![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Level 5 lesson 2 - -시
시 only becomes 세 before 요. In other contexts, conjugate as, eg, 찾으셔서...
Other honorific changes:
The subject marker can change to 께서
친구가 → 친구분께서 (adding the word 분)
사장이 → 사장님께서 (adding the word 님)
현우 씨가 → 현우 님께서 (changing the word 씨 to 님)
Irregular verb examples:
1. 듣다 = to listen → [honorific] 들으시다
2. 팔다 = to sell → [honorific] 파시다
말 = talk, speech, story, speaking → 말씀 → 말씀하시다 = to talk
먹다 = to eat → 식사 = meal → 식사하시다 = to have a meal
Level 5 lesson 3 - 수고 (you worked hard)
Fixed expressions using 수고: 수고하세요.
This expression literally means “continue working hard”, “keep up the effort”, “keep doing the work you are doing” or “continue taking the trouble to do it” but it is not taken as such meanings.
Level 5 lesson 4 - -나 보다
"I guess..." "I assume..." "It must be..." Only used with action verbs.
[present tense] Verb stem + -나 보다, eg, 하나 봐요
[past tense] Verb stem + -았/었/였 + -나 보다, eg, 했나 봐요
Sample sentences:
1. 효진 씨는 아직 모르나 봐요. = I guess Hyojin still doesn’t know.
2. 또 비가 오나 봐요. = I guess it’s raining again.
3. 어제 재미있었나 봐요. = I guess it was fun yesterday. / I assume you had a good time yesterday.
4. 아무도 없나 봐요. = I guess there’s no one there.
5. 고장났나 봐요. = I guess it broke.
Level 5 lesson 5 - -(으)ㄴ 가 보다
Same as above, but for descriptive verbs and 이다.
Commonly accepted exceptions and irregularities:
Korean people often use -나 보다 for descriptive verbs too, when the verb stem ends with a last consonant.
Always use -나 보다 for past tense.
Sample sentences:
아이들이 졸린가 봐요. = I guess the kids are sleepy.
그런가 봐요. = I guess so.
Level 5 lesson 6 - 문 wordbuilder
Writing or letter.
문화 = culture
문화재 = cultural properties
문서 = document (including, eg, MS Word docs)
문장 = sentence
문자 = letter, character, text
문학 = literature
문법 = grammar
주문 = order
논문 = thesis, research paper
Level 5 lesson 7 - as soon as -자마자
Tense is held in the final verb.
도착하자마자 전화할게요. = I will call you as soon as I arrive.
보자마자 마음에 들었어요. = As soon as I saw it, I liked it.
Level 5 lesson 8 - intention -려고 하다
-(으)려고 하다 is used when:
1) someone is about to do something or wants/tries to do something
2) something looks like it is about to happen.
Sample sentences:
1. 어제 친구 만나려고 했는데, 못 만났어요.
= I was planning to meet a friend yesterday, but I couldn’t meet her.
2. 외국에서 공부하려고 하는 학생들이 많아요.
= There are many students who want to study abroad.
= There are many students who are planning to study abroad.
3. 카메라 사려고 하는데, 뭐가 좋아요?
= I’m planning to buy a camera. Which one is good?
4. 친구가 울려고 해요.
= My friend is about to cry.
시 only becomes 세 before 요. In other contexts, conjugate as, eg, 찾으셔서...
Other honorific changes:
The subject marker can change to 께서
친구가 → 친구분께서 (adding the word 분)
사장이 → 사장님께서 (adding the word 님)
현우 씨가 → 현우 님께서 (changing the word 씨 to 님)
Irregular verb examples:
1. 듣다 = to listen → [honorific] 들으시다
2. 팔다 = to sell → [honorific] 파시다
말 = talk, speech, story, speaking → 말씀 → 말씀하시다 = to talk
먹다 = to eat → 식사 = meal → 식사하시다 = to have a meal
Level 5 lesson 3 - 수고 (you worked hard)
Fixed expressions using 수고: 수고하세요.
This expression literally means “continue working hard”, “keep up the effort”, “keep doing the work you are doing” or “continue taking the trouble to do it” but it is not taken as such meanings.
Level 5 lesson 4 - -나 보다
"I guess..." "I assume..." "It must be..." Only used with action verbs.
[present tense] Verb stem + -나 보다, eg, 하나 봐요
[past tense] Verb stem + -았/었/였 + -나 보다, eg, 했나 봐요
Sample sentences:
1. 효진 씨는 아직 모르나 봐요. = I guess Hyojin still doesn’t know.
2. 또 비가 오나 봐요. = I guess it’s raining again.
3. 어제 재미있었나 봐요. = I guess it was fun yesterday. / I assume you had a good time yesterday.
4. 아무도 없나 봐요. = I guess there’s no one there.
5. 고장났나 봐요. = I guess it broke.
Level 5 lesson 5 - -(으)ㄴ 가 보다
Same as above, but for descriptive verbs and 이다.
Commonly accepted exceptions and irregularities:
Korean people often use -나 보다 for descriptive verbs too, when the verb stem ends with a last consonant.
Always use -나 보다 for past tense.
Sample sentences:
아이들이 졸린가 봐요. = I guess the kids are sleepy.
그런가 봐요. = I guess so.
Level 5 lesson 6 - 문 wordbuilder
Writing or letter.
문화 = culture
문화재 = cultural properties
문서 = document (including, eg, MS Word docs)
문장 = sentence
문자 = letter, character, text
문학 = literature
문법 = grammar
주문 = order
논문 = thesis, research paper
Level 5 lesson 7 - as soon as -자마자
Tense is held in the final verb.
도착하자마자 전화할게요. = I will call you as soon as I arrive.
보자마자 마음에 들었어요. = As soon as I saw it, I liked it.
Level 5 lesson 8 - intention -려고 하다
-(으)려고 하다 is used when:
1) someone is about to do something or wants/tries to do something
2) something looks like it is about to happen.
Sample sentences:
1. 어제 친구 만나려고 했는데, 못 만났어요.
= I was planning to meet a friend yesterday, but I couldn’t meet her.
2. 외국에서 공부하려고 하는 학생들이 많아요.
= There are many students who want to study abroad.
= There are many students who are planning to study abroad.
3. 카메라 사려고 하는데, 뭐가 좋아요?
= I’m planning to buy a camera. Which one is good?
4. 친구가 울려고 해요.
= My friend is about to cry.
TTMIK Level 4 lessons 9 - 15
Feb. 18th, 2018 10:32 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Level 4 lesson 9 - you shouldn't, you're not supposed to
Verb stem + -(으)면 안 되다
만지면 안 돼요. = You shouldn’t touch it. You can’t touch it.
(Opposite: 만져도 돼요. = It’s okay to touch it. You can go ahead and touch it.)
Level 4 lesson 10 - among, between
1. 중에서 means “among” or “between” but it can only be used when you are listing a few options to choose from.
Between this book and that book = 이 책하고 저 책 중에서
Among these three things = 이 세 개 중에서
2. When you are saying “among” in the sense of “popular among friends” or “famous among teenagers”, you use
the expression, 사이에서. 사이 can refer to a relationship or the space between certain objects or people.
This singer is popular among Koreans. = 이 가수는 한국인들 사이에서 인기가 많아요
3. When you are referring to a physical space between two objects or two people, you can say “사이에”.
The pharmacy is between the school and the police station. = 약국은 학교하고 경찰서 사이에 있어요.
Level 4 lesson 11 - anyone, anything, anywhere
Positive sentences: 아무나, 아무거나, 아무데나
Ex) 아무데나 좋아요. = Any place is good.
Negative sentences: 아무도, 아무것도, 아무데도
Ex) 아무것도 만지지 마세요. = Don’t touch anything.
Ex) 아무것도 몰라요. = I don’t know anything.
Ex) 아무데도 안 갈 거예요. = I’m not going anywhere.
You can use the positive forms in negative sentences to mean "just anyone", "just anything", etc.
Ex) 아무거나 먹으면 안 돼요. = You shouldn’t eat just anything.
Ex) 아무데나 가고 싶지 않아요. = I don't want to go just anywhere. (I want to go someone special/specific.)
Level 4 lesson 12 - 아/어 보다
To try doing something, to experience something.
Some verbs don't need the space, eg:
알아보다 = to look into something, to recognize
지켜보다 = to keep a watchful eye on someone/something
제가 먼저 해 볼게요. = I will try doing it first. / I will give it a try first.
Level 4 lesson 13 - Word builder 불/부
불안 anxiety
불원전 incomplete
불만 complaint
부정확 incorrect
부주의 carelessness
부당 wrong, unfair, unjust
부적절 inappropriate
Level 4 lesson 14 - Frequency words
가끔 = sometimes
자주 = often
항상 = always [more common in written language]
맨날 = (lit. everyday,) always, all the time [more common in spoken language]
별로 = seldom, rarely
전혀 = not at all
거의 = almost not at all
These frequency words usually go right before the verb of a sentence but the position is very flexible.
중국어를 맨날 공부하는데, 아직 어려워요. = I study Chinese all the time, but it’s still difficult.
요즘에는 운동을 별로 안 해요. = I rarely work out these days. / These days, I seldom work out. / These days, I don’t work out that often.
시간이 없어서, 친구들을 거의 못 만나요. = I don’t have time, so I can hardly meet my friends.
Level 4 lesson 15 - More 아무 words
아무때나 = just anytime, anytime
Ex) 아무때나 오세요. = Just come anytime.
Ex) 아무 말도 안 했죠? = You didn’t tell them anything, right?
아무렇지도 않다 = to be alright, to be okay, to be unaffected by
= 아무 (any) + 그렇다 (to be so) + -지 않다 (to be not)
Ex) 저는 아무렇지도 않아요. = I’m okay.
아무한테도 = to nobody
= 아무 (anybody) + -한테 (to) + -도 (even/also)
Ex) 아무한테도 주지 마세요. = Don’t give it to anybody.
아무렇게나 = just in any way, however you like it
Ex) 아무렇게나 해도 돼요. = You can do it whatever way you want.
아무 소식도 없어요. = There is no news (from them).
아무 맛도 없어요. = It is tasteless.
** Fixed expression
아무것도 아니에요. = It’s nothing.
Verb stem + -(으)면 안 되다
만지면 안 돼요. = You shouldn’t touch it. You can’t touch it.
(Opposite: 만져도 돼요. = It’s okay to touch it. You can go ahead and touch it.)
Level 4 lesson 10 - among, between
1. 중에서 means “among” or “between” but it can only be used when you are listing a few options to choose from.
Between this book and that book = 이 책하고 저 책 중에서
Among these three things = 이 세 개 중에서
2. When you are saying “among” in the sense of “popular among friends” or “famous among teenagers”, you use
the expression, 사이에서. 사이 can refer to a relationship or the space between certain objects or people.
This singer is popular among Koreans. = 이 가수는 한국인들 사이에서 인기가 많아요
3. When you are referring to a physical space between two objects or two people, you can say “사이에”.
The pharmacy is between the school and the police station. = 약국은 학교하고 경찰서 사이에 있어요.
Level 4 lesson 11 - anyone, anything, anywhere
Positive sentences: 아무나, 아무거나, 아무데나
Ex) 아무데나 좋아요. = Any place is good.
Negative sentences: 아무도, 아무것도, 아무데도
Ex) 아무것도 만지지 마세요. = Don’t touch anything.
Ex) 아무것도 몰라요. = I don’t know anything.
Ex) 아무데도 안 갈 거예요. = I’m not going anywhere.
You can use the positive forms in negative sentences to mean "just anyone", "just anything", etc.
Ex) 아무거나 먹으면 안 돼요. = You shouldn’t eat just anything.
Ex) 아무데나 가고 싶지 않아요. = I don't want to go just anywhere. (I want to go someone special/specific.)
Level 4 lesson 12 - 아/어 보다
To try doing something, to experience something.
Some verbs don't need the space, eg:
알아보다 = to look into something, to recognize
지켜보다 = to keep a watchful eye on someone/something
제가 먼저 해 볼게요. = I will try doing it first. / I will give it a try first.
Level 4 lesson 13 - Word builder 불/부
불안 anxiety
불원전 incomplete
불만 complaint
부정확 incorrect
부주의 carelessness
부당 wrong, unfair, unjust
부적절 inappropriate
Level 4 lesson 14 - Frequency words
가끔 = sometimes
자주 = often
항상 = always [more common in written language]
맨날 = (lit. everyday,) always, all the time [more common in spoken language]
별로 = seldom, rarely
전혀 = not at all
거의 = almost not at all
These frequency words usually go right before the verb of a sentence but the position is very flexible.
중국어를 맨날 공부하는데, 아직 어려워요. = I study Chinese all the time, but it’s still difficult.
요즘에는 운동을 별로 안 해요. = I rarely work out these days. / These days, I seldom work out. / These days, I don’t work out that often.
시간이 없어서, 친구들을 거의 못 만나요. = I don’t have time, so I can hardly meet my friends.
Level 4 lesson 15 - More 아무 words
아무때나 = just anytime, anytime
Ex) 아무때나 오세요. = Just come anytime.
Ex) 아무 말도 안 했죠? = You didn’t tell them anything, right?
아무렇지도 않다 = to be alright, to be okay, to be unaffected by
= 아무 (any) + 그렇다 (to be so) + -지 않다 (to be not)
Ex) 저는 아무렇지도 않아요. = I’m okay.
아무한테도 = to nobody
= 아무 (anybody) + -한테 (to) + -도 (even/also)
Ex) 아무한테도 주지 마세요. = Don’t give it to anybody.
아무렇게나 = just in any way, however you like it
Ex) 아무렇게나 해도 돼요. = You can do it whatever way you want.
아무 소식도 없어요. = There is no news (from them).
아무 맛도 없어요. = It is tasteless.
** Fixed expression
아무것도 아니에요. = It’s nothing.
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
만 vs 뿐 vs 그냥
물만 주세요 Give me only water
물뿐이에요 It's only water
그냥 물 주세요 Just give me water, or (if 그냥 is emphasised) I want plain water, I want just normal water.
-뿐이다 is "only" used with 이다.
이것뿐이에요 There's only this
오늘뿐이에요 It's only today, today's the only chance
From here.
-는 셈이다
It's as good as, It's like, You might as well, This almost equals...
eg 이 정도면 다 된 셈이죠 If you've done this much, it's as good as finished.
From here.
물만 주세요 Give me only water
물뿐이에요 It's only water
그냥 물 주세요 Just give me water, or (if 그냥 is emphasised) I want plain water, I want just normal water.
-뿐이다 is "only" used with 이다.
이것뿐이에요 There's only this
오늘뿐이에요 It's only today, today's the only chance
From here.
-는 셈이다
It's as good as, It's like, You might as well, This almost equals...
eg 이 정도면 다 된 셈이죠 If you've done this much, it's as good as finished.
From here.
TTMIK Level 4 lessons 5 & 6
Feb. 11th, 2018 07:16 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Level 4 lesson 5 - 당신
Never use this (regardless of what your penpal says)!
Level 4 lesson 6 - Wordbuilder 동
The word 동 is related to “movement” or “move”.
활 (to flow, to be alive) + 동 (to move) = 활동 = activity
동 (to move) + 사 (language) = 동사 = verb
동 (to move) + 물 (object, material) = 동물 = animal
행 (to do, to go) + 동 (to move) = 행동 = behavior
동 (to move) + 영 (to project) + 상 (image) = 동영상 = video
Never use this (regardless of what your penpal says)!
Level 4 lesson 6 - Wordbuilder 동
The word 동 is related to “movement” or “move”.
활 (to flow, to be alive) + 동 (to move) = 활동 = activity
동 (to move) + 사 (language) = 동사 = verb
동 (to move) + 물 (object, material) = 동물 = animal
행 (to do, to go) + 동 (to move) = 행동 = behavior
동 (to move) + 영 (to project) + 상 (image) = 동영상 = video
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Level 2 Lesson 2 - Future Tense
Note: Verb stems ending in ㄹ are just followed by 거예요.
Example: 얼마에 팔 거예요? = At what price are you going to sell it?
Level 3 Lesson 1 - 너무
Colloquial usage: 너무 = very, quite (sometimes also used in short as 넘, only in spoken language)
너무 is usually combined with adjectives but it can also be used with verbs as well, eg, 너무 보고 싶어요.
Example: 너무 졸려요 = I’m too sleepy. / I’m very sleepy.
Level 1 Lesson 8 - negative equational sentences
NOUN + 아니에요 = TO BE NOT + NOUN
Level 1 Lesson 11 - Please give me...
Level 3 Lesson 8 - 같다 with nouns
A랑 비슷해요 = It’s similar to A.
B하고 비슷해요 = It’s similar to B.
A랑 같아요 = It’s the same as A.
A하고 B는 같아요 = A and B are the same.
이거랑 이거랑 같아요? = Are this and this the same?
우리는 나이가 같아요 = We have the same age. (lit. “For us, the age is the same.”)
But if you use the word 같다 which means “to be the same” without the particle -랑 or -하고, it takes a different meaning.
로봇 같아요 = It’s like a robot. / It seems to be a robot. / It looks like a robot.
현우 씨는 천재 같아요 = Hyunwoo seems to be a genius.
그 이야기는 거짓말 같아요 = That story sounds like a lie.
Level 3 Lesson 9 - 같다 with verbs
그런 것 같아요.
= I think so.
= It seems to be so.
= It looks like it.
아마 안 할 것 같아요.
= I think I probably won’t do it.
= It looks like we are probably not going to do it.
All sample sentences from TTMIK PDFs.
TTMIK Level 3 lessons 26 to 29
Jan. 10th, 2018 02:02 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Lesson 26: ㄷ irregular verbs
ㄷ at the end of a verb stem, when followed by a vowel, changes to ㄹ.
Examples:
듣다 = to listen
걷다 = to walk
묻다 = to ask
싣다 = to load
깨닫다 = to realise
(Examples of verbs that do NOT follow this rule:
받다 = to receive
묻다 = to bury
닫다 = to close
믿다 = to believe)
Lesson 27: Politeness levels
Expressions for asking permission to speak 반말.
If you're the older one:
말 놔도 돼요? Can I speak in 반말 with you?
말 편하게 해도 돼요? Can I speak comfortably with you?
If you're the younger one:
말 놓으셔도 돼요. You can speak casually with me.
말 편하게 하셔도 돼요. You can speak comfortably with me.
If you're the same age:
우리 말 놓을까요?
말 편하게 해도 돼죠?
How to change 존댓말 to 반말.
Drop the 요.
Future tense: -(으)ᄅ 거예요 --> -(으)ᄅ 거야
When calling someone, add “아” or “야” to the end of their name.
When talking about someone, add "이" after names that end with a consonant. (eg, 석진이가 말했어.)
Lesson 28: Saying "Let's..." in 반말
Verb stem + -자
eg, 조금만 더 기다리자 = Let’s wait a little longer.
Lesson 29: ㅅ irregular verbs
ㅅ at the end of a verb stem, when followed by a vowel, is dropped.
Examples:
낫다 = to heal, to recover, to get better (감기 다 나았어요? = Did you recover (completely) from the cold?)
젓다 = to stir (liquid)
잇다 = to connect, to link (두 개를 이였어요 = I connected the two (objects).)
짓다 = to build, to compose (좋은 이름을 지을 거예요 = I'm going to make a good name.)
TTMIK Level 3 lessons 22 to 25
Jan. 7th, 2018 01:28 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Lesson 22: It could...
-(으)ᄅ 수도 있다 means “it could...” “it’s possible that...” or “it might...”.
Sample sentences from the TTMIK PDF:
제 친구가 알 수도 있어요 = My friend might know.
저 내일 올 수도 있어요 = I might come here tomorrow.
저 내일 안 올 수도 있어요 = I might not come here tomorrow.
저 내일 못 올 수도 있어요 = I might not be able to come here tomorrow. (Note: NOT 올 수도 없어요.)
이거 가짜일 수도 있어요 = This might be fake. (Note: 가짜 = fake, vs 진짜 = real)
정말 그럴 수도 있어요 = It might really be so.
Lesson 23: Wordbuilder: 학
어학 = language learning
언어학 = linguistics
독학 = self-study, independent study
Lesson 24: 르 irregular verbs
토끼를 5년 동안 길렀어요 = I had a rabbit as a pet for five years. / I grew a rabbit for five years.
기르다 - to grow, to keep as a pet
Lesson 25: -네요
크네요
컸네요
맞 + 네요 = 맞네요 = I see that it’s correct! (Finding out a fact for the first time.)
여기 있네요! = Oh, here it is!
별로 안 춥네요 = Well, it’s not that cold.
아무도 안 왔네요 = Oh, look. Nobody is here yet.
벌써 11월이네요 = Wow, it’s already November!
[모든 이 예문들이 TTMIK PDFs에서 왔어요.]
Verbs: 들다 and 돌다
Jan. 5th, 2018 01:16 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
I was getting confused about some similar-sounding verbs this morning, so I tried setting them out in a list in Google translate, and eventually realised that fundamentally there are only two base verbs, plus 오다 and 가다, plus passive forms. (Also, Google translate is terrible and misleading.)
The two base verbs are:
돌다 to turn, to rotate
들다 to enter, to hold
So adding 오다 and 가다 leads to
돌다 to turn
돌아오다 to return, to come back
돌아가다 to return, to go back
들다 to enter
들어오다 to come in
들어가다 to go in
And making 들다 passive gives:
들이다 to let someone in, to allow someone in, to adopt
들여오다 to import, to smuggle
Not to be confused (although I totally did) with these, which are from the passive of 듣다 to hear:
들리다 to be heard, to reach
들려오다 to reach one's ears, to come into hearing
The two base verbs are:
돌다 to turn, to rotate
들다 to enter, to hold
So adding 오다 and 가다 leads to
돌다 to turn
돌아오다 to return, to come back
돌아가다 to return, to go back
들다 to enter
들어오다 to come in
들어가다 to go in
And making 들다 passive gives:
들이다 to let someone in, to allow someone in, to adopt
들여오다 to import, to smuggle
Not to be confused (although I totally did) with these, which are from the passive of 듣다 to hear:
들리다 to be heard, to reach
들려오다 to reach one's ears, to come into hearing